Сахалин — самый большой остров России, раскинувшийся на 1 тыс. км с севера на юг в водах Тихого океана. Из-за удалённого расположения и дикой природы его называют неизведанной землёй — таинственной территорией, почти незнакомой путешественникам. В этом выпуске Эрик Фонсека Сарате отправился в пятидневную поездку по острову, полюбовался невероятными каменными арками, выточенными бурями и ветрами, углубился в глухие леса, посетил построенный японцами краеведческий музей, попробовал свои силы в древнем боевом искусстве кэндо и изучил блюда национальной корейской кухни. Он также постарался понять, кем себя больше ощущают местные жители — европейцами или всё-таки азиатами.
Смотрите также
-
Серый кит — одно из старейших млекопитающих на Земле. Однако в середине ХХ века он едва не исчез из-за охоты на него. Сейчас учёные, в том числе и российские, разрабатывают программы по сохранению редкого вида.
Киты-призраки -
Тульский кремль — одна из первых в России регулярных крепостей. Она была построена в начале XVI века и стала главным «штабом» линии укреплений на южных границах под названием «Большая засечная черта».
Тульский Кремль. 500 лет истории -
На телевидении программ о путешествиях — великое множество. Можно ли сказать здесь что-то новое? Похоже, Бобу и Маку Вудраффам это удалось, и своим журналистским опытом они поделились с Деннисом Миллером.
«Черепашьи родео», кормление гиен и полёт на кайте: необычное путешествие по шести странам -
В США намешано огромное количество акцентов, диалектов, сленга. Как разобраться во всём этом многообразии, понять собеседника из-за океана и самому научиться правильно говорить на американском английском? Ведущий RT Алексей Ярошевский объяснит основные правила главного акцента Соединённых Штатов — General American. Вы услышите, как надо произносить буквы, узнаете, что такое звуковые американские горки, и сможете пройти тест на разговорный английский.
Американский английский: говорим правильно -
Когда объявили о спецрейсе, который доставит застрявших в Перу российских туристов домой, многие из них находились в труднодоступных районах. Из-за ситуации с коронавирусом добраться до Лимы в срок было нереально. Но помощь пришла, откуда не ждали.
Спасаясь от коронавируса. Как русские туристы успели на спецрейс из Перу -
«Когда границу закрыли, ко многим пришло осознание того, насколько мы связаны». Президент Абхазии Аслан Бжания в эксклюзивном интервью RT рассказал о текущей ситуации в республике в связи с COVID-19 и о сотрудничестве с Россией.
Россия — Абхазия. Сотрудничество во времена пандемии
Комментарии