Этот диалект ни с чем не перепутаешь. Сторонний наблюдатель может порой задаться вопросом: а где тут вообще английский? Тем не менее на джорди говорят порядка 800 тысяч человек в Ньюкасле и его окрестностях. Корреспондент RT Алексей Ярошевский рассказал, попутно углубившись в историю, во что может превратиться всем известный язык, если радикально изменить произношение ряда гласных, некоторые согласные и вовсе начать проглатывать, максимально задействовать мышцы лица и скрепить всю конструкцию словами из нескольких других языков. Не зная этих особенностей, понять носителя джорди порой решительно невозможно. При этом диалект неизменно входит в Англии в десятку самых приятных и мелодичных, а в 2008-м даже занял в соответствующем рейтинге первое место.
Смотрите также
-
Россия входит в пятёрку стран с наибольшим числом студентов-иностранцев. Молодые люди приезжают в Россию не только за новыми знаниями — они хотят познакомиться со страной, выучить язык и найти новых друзей.
Студенты-иностранцы. В Россию за знаниями -
Несколько волн эмиграции в 20—30-х годах ХХ века образовали в Монголии русскую общину. Сегодня потомки белых эмигрантов, староверов, советских строителей сельхозкоммун живут в этой стране, не чувствуя себя чужими. В смешанных семьях соблюдаются и русские, и монгольские обычаи, говорят на двух языках, детей отдают как в монгольские школы, так и в учебные заведения, где преподавание ведётся на русском.
В стране кочевников. Русские в Монголии -
Рецепт популярного татарского блюда губадия включает в себя, казалось бы, несовместимые ингредиенты, но именно в нём они отлично сочетаются. Ведущий RT Эрик Фонсека Сарате попробовал составить свой «рецепт Татарстана».
Единство противоположностей. Татарстанский рецепт успеха -
Москва-река не только главная водная артерия города, её важная транспортная магистраль и основной источник пресной воды, но и символ столицы.
Москва-река. Прошлое и настоящее водной артерии столицы -
Ведущий RT Эрик Фонсека Сарате побывал на Итурупе, одном из островов Большой Курильской гряды. Это стало самым дальним путешествием по России в истории его программы.
Тайны Курильских островов. Озёра, лава и тоннели Второй мировой -
Индейцы составляют 12% от всего населения Панамы. Коренные народы занимаются сельским хозяйством, рыболовством, однако значительную часть заработка составляет доход от туристического бизнеса.
Индейцы Панамы: шоу для туристов и повседневность
Комментарии